Večeras
Neki ljudi odu na koncert i provedu se. A neki, kao Grgur Strujić, sa valjevskom ekipom u Kaliforniji ode na koncert i, inspirisan, posle prevede pesmu. Kaže da se osetio kad ju je čuo “kao da se iznenada pojavio novi glas (moje) generacije.”
Večeras
Svi pevaju istu pesmu,
Ide ovako “večeras, večeras, večeras, večeras, večeras”
Nikad nisam shvatao da ti umetnici toliko razmišljaju o umiranju
Ruku na srce, svi ćemo na kraju isto završiti
Možda te to rasplače, rasplače, rasplače, rasplače, rasplače,
Al’ veruj mi,
To je najbolja vest koju ćeš čuti cele nedelje
Da, naravno da dominira etrom
Onim što je ostalo od etra
I stvarno smo zahvalni za tržišnu psihologiju na koju nas navlače
Svi hitovi pričaju istu stvar
Postoji samo večeras, večeras, večeras, večeras, večeras,
I život ima kraj
Al’ jebeš ga, k’o da će trajati zauvek
K’o da će trajati zauvek
Da li svi ocećaju iste stvari?
Svi smo divlji,
Sem tebe,
A znaš ko si,
Ovo je ljubavna pesma
A ti stariš
Garantujem ti, stariš
Al’ ima poboljšanja osim
Što si pobednik
A budućnost je noćna mora
I ja tu ništa ne mogu da uradim,
Niko tu ništa ne może da uradi
E da, nudim ti šansu da se osvetiš
Al’ ti dobro znaš dijalekt negacije
Neprijatelji te proganjaju, pljuju i ismevaju
Al’ prijatelji su ti koji te nagone u beg
A to nije u redu
Previše si britak da te koriste
Ili si previše otupeo što te iskorištavaju
Agresivna deca famoznih
Koja prodaju patike iz ograničene serije
Šta ti ono beše radiš?
Ja sam podsetnik,
Hromi veteran inkvizicije disk šopova
Spreman da pariram kurčevitosti bolesne muške izopačenosti
svojim kasno-srednjovečnim baljezgarenjem
Svi ljubavnici vole istu stvar,
svi su “dodirni me, dodirni me, dodirni me, dodirni me večeras”
Možda shvatimo šta je to što nam treba pre nego što umremo
I sreća je uvek bolja od bilo kakve veštine,
Letimo na slepo,
Bože dragi,
Zvučim kao moja mama.
Iz malih soba, napolje na ulice
Izgubili ste vaš internet a mi naša sećanja
Ostavili smo papirni trag koji vodi do naših tajni
Ali posramljujuće slike do sada su već izbrisale
Verzije nas samih za koje smo mislili da su najbolje
Dok se verzije verzija drugih koji ponavljaju
Nisu počele smejati na sve što smo mislili da je važno
Dok ti još praviš greške na kojima misliš da si nešto naučio
A razumni ljudi bolje od tebe znaju
Cenu svega na kraju ali ne i ono što se sada dešava
I užasni ljudi znaju bolje od tebe
Dok ih koristi i iskorištava nekada dragi slušalac
Tako da će te maltretirati i zezati do smrti
Nedostaje ti žurka koju nikad nećeš preboleti
Mrziš ideju da traćiš mladost
Da si stajao u pozadini dok nisi ostario
Ali to su sve laži
To su sve laži
Autori: Alan Thomas Doyle / James Jeremiah Murphy - LCD Soundsystem
Podsećamo, Grgur Strujić preveo je i pesmu američkog autora nastanjenog u Francuskoj o Valjevu u Prvom svetskom ratu.